top of page
Franciaország_François-Henri Désérable.jpg
FRANÇOIS-HENRI DÉSÉRABLE

Franciaország

Én uram és legyőzőm

Fordította: Jancsó Júlia

Felolvas: Varga Klári

2026. május 31.
Csokonai Fórum terasza

François-Henri Désérable (1987, Amiens) pályája egészen rendhagyó módon indult, mármint irodalmi szempontból: tíz évig profi jégkorongozó volt. Első könyve, egy novelláskötet 2013-ban jelent meg, a Francia Akadémia már akkor felfigyelt rá. Magyarul is olvasható, Egy bizonyos Piekielny úr című regénye 2013-ban az összes jelentős francia irodalmi díj várományosai között feltűnt. Nagy világutazó, szenvedélyes olvasó, nagyvonalú mesélő, remek előadó és nemcsak a jégen, az irodalomban is technikás játékos.

Én uram és legyőzőm
(21. Század Kiadó, 2025)
Mi a közös egy versekkel teli füzetben, a Francia Nemzeti Könyvtárban, Verlaine revolverében és Voltaire szívében?
Tina élete látszólag sínen van: a fiatal, karizmatikus színésznő karrierje felívelőben, gyermekei apjával, Edgarral pedig épp az esküvőt tervezik. Ekkor ismerkedik meg Vascóval, a ritka könyvekkel foglalkozó könyvtáros-költővel, és az első pillanattól kudarcra ítélt kapcsolatuk mindkettejük életét gyökerestül felforgatja…
Az Én uram és legyőzőm irodalmi utalásokban bővelkedő krimi és romantikus regény egyben, amellyel Désérable 2021-ben elnyerte a Francia Akadémia nagydíját.

Jancsó Júlia a 90-es évektől fordít gyerekkönyveket, regényeket, tanulmányokat. Az eltűnt idő nyomában 4–7. kötetének átültetését, majd az első három kötet újrafordítását az Atlantisz Kiadó felkérésére készítette el. Proust mellett szívesen magyarít kortárs szerzőket (Amin Maalouf, Jérôme Ferrari). François-Henri Désérable regényében a versfordításoknál N. Kiss Zsuzsa volt hathatós segítségére.

Az Én uram és legyőzőm lendületes, humorral átszőtt, sajátosan filozofikus detektívregény, amelyben lapról lapra tárul fel előttünk egy abszurd bűntény és az odáig vezető viharos szerelmi háromszög története. Olyasformán, mintha csak egy barátunk mesélné el nekünk egy párizsi kávézó teraszán.

Sophie Sellier kulturális attasé, Francia Intézet

IF_Logo_Pays_AvecD_Bleu_1_RVB Budapest.png
Logo_republique_francaise.png
insta.png
facebook.png
youtube.png
insta.png
facebook.png
youtube.png

© Irodalom éjszakája 2026 Minden jog fenntartva.

A szervezők a programváltoztatás jogát fenntartják.

bottom of page